سجل في أريد


 

  • تفاصيل التسجيل
  • تاريخ التسجيل: 7 سنة
  • الأسماء:ⵎⵓⵃⵎⵎⴰⴷ ⵍⵄⴹⵉⵎⴰⵜ,,,,

  • المهارات

  • الجامعة / المؤسسة
  • جامعة سيدي محمد بن عبدالله

من نفس الجامعة : 144
عرض الجميع

الموقع الشخصي

  • احصائيات الانشطة
  • معامل التواصل العلمي:1.04
  • نقاط النشاط التواصلي:1.35
  • عدد الزيارات:3549
  • عدد الاعجابات :0
  • المواضيع:0
  • المتابعون:5
  • المسجلون عبر هذا الحساب :1

المُتابعون:5
عرض الجميع


نبذة مختصرة

دكتوراه في الترجمة، متخصص في الترجمة إلى الامازيغية والعربية، مهتم بقضايا الترجمة التحريرية، ومبحث نقد الترجمة، وترجمة النصوص الدينية، وقضايا المعجم.


المؤهلات الاكاديمية

بكالوريوس

التخصص:اللغات ومهارات التواصل
دكتوراه في الترجمة، في موضوع: "كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم بالأمازيغية لجهادي الحسين: محاولة في ن
01/01/2015 - 01/01/2015

الماجستير

التخصص:اللغات ومهارات التواصل
دبلوم مترجم تحريري (ماستر في الترجمة التحريرية)
01/01/2007 - 01/01/2007


المناصب الأكاديمية والإدارية

باحث في الترجمة بالمعهد الملكي للثقافة الأمازيغية

جامعة سيدي محمد بن عبدالله
كلية الآداب والعلوم الإنسانية – سايس )فاس
01/01/2009 - المنصب الحالي


النشر العلمي

نوع النشر:مجلة علمية
الناشر:منشورات المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، سلسلة
29/07/2015
تنسيق محمد لعضمات وترجمة محمد لعضمات وآخرون
طلب البحث

نوع النشر:مؤتمر علمي
الناشر:كلية الآداب والعلوم الإنسانية بأكادير، جامعة ابن
29/07/2015
محمد لعضمات
طلب البحث

نوع النشر:مجلة علمية
الناشر:منشورات المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، سلسلة
29/07/2015
محمد لعضمات
طلب البحث

نوع النشر:مجلة علمية
الناشر:المجلة المغربية لدراسات الترجمة، العدد الثاني وا
29/07/2014
محمد لعضمات
طلب البحث

نوع النشر:كتاب
الناشر:منشورات مليكة، مطبعة EBS فيرونا، إيطاليا.
01/06/2013
جان بابتيست لورو ومحمد الفايد، تنسيق محمد لعضمات، وترجمة محمد لعضمات وآخرون
طلب البحث


النشاطات الأكاديمية

المشاركة في ندوة "الترجمة إلى اللغة الأمازيغية: تجارب وقضايا"

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
14/07/2016

الندوة الوطنية التي نظمها مركز الدراسات والبحوث الاجتماعية والإنسانية بوجدة، حول "الترجمة في المغرب ورهانات تكنولوجيا الإعلام والتواصل"

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
12/07/2016

"الربح والضياع في ترجمة معاني القرآن الكريم باللغة الأمازيغية: ترجمة جهادي الحسين نموذجا"، أبحاث في الأمازيغية، أعمال الأيام الدراسية المنظمة يومي 30 و 31 ماي 2013 ، كلية الآداب والعلوم الإنسانية بأكا

أخرى
الدولة:المغرب
22/09/2015

المشاركة في ندوة "الإسهام المغربي في حركة الترجمة العربية: الحدود والآفاق"، وزارة الثقافة، الدورة 20 للمعرض الدولي للكتاب،

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
21/07/2014

المشاركة في الأيام الدراسية "أبحاث في الأمازيغية"، فريق البحث في الثقافة واللغة الأمازيغية، كلية الآداب والعلوم الإنسانية بأكادير

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
16/05/2014

المشاركة في الأيام الدراسية "أبحاث في الأمازيغية" ، فريق البحث في الثقافة واللغة الأمازيغية، كلية الآداب والعلوم الإنسانية بأكادير،

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
30/07/2013

خبير تحكيم بلجنة جائزة الثقافة الأمازيغية، المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، صنف الترجمة

محكم في مجلة
الدولة:المغرب
29/07/2012

المشاركة في الندوة الدولية حول موضوع "الترجمة والنص المقدس"، "الفريق المتداخل الاختصاصات للبحث في الترجمة والتأويل" و"مركز الدراسات الرشدية" و"مختبر مقارنة الأديان وحوار الحضارات" ، جامعة سيدي محمد بن

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
18/07/2012

المشاركة في الندوة الدولية حول "ترجمة معاني القرآن الكريم"، مركز الداراسات والبحوث الانسانية والاجتماعية بوجدة،

مشاركة في مؤتمر/ندوة
الدولة:المغرب
26/07/2011


     

    لا توجد تغريدات